L'ultime Thulé de Gérard Cartier
par Christophe Stolowicki
Sous-titré jeu de l’oie, celui, inventé probablement à la fin du seizième siècle en Italie, où plus souvent «on répète le coup...
La Sainte-Victoire de trois-quarts d'Olivier Domerg
par François Huglo
Que serait une Sainte-Victoire «telle qu’en elle-même» et non «le sujet d’innombrables tableaux», voire le «TABLEAU contenant tous les tableaux»...
Mai 68, le chaos peut être un chantier de Leslie Kaplan
par Bertrand Verdier
Circulez!
«Souvent, on va au Monoprix.» (L'excès-l'usine; P.O.L, rééd. 1994, p.89)
Bien entendu, on peut sauter sur sa chaise comme un cabri en disant: "mai...
Ô vous qui dormez dans les étoiles enchaînés de Jean Ristat
par Tristan Hordé
Lisons le dernier vers, «Au plus obscur la nuit rend force et gloire rien», il donne le ton des trois parties du livre, liées, de manière différente, au...
Les Commencements de Giuseppe Bonaviri
par René Noël
Embruns de l'espace-temps
Les commencements alterne régulièrement prose et poème, une prose et un poème écrivent le même thème. La...
Les transitions narratives de Daniel Van de Velde
par François Huglo
Ce ne sont pas les rêveries d’un promeneur solitaire, mais des pages d’un cahier de bord tout imprégné de la réalité rugueuse qu’il étreint....
Pas Perdus de Jean Yves Cousseau
par Carole Darricarrère
«Non pas les cent pas, ces incessants piétinements provoqués par de trop longues attentes, mais ces pas légers qui s’emboîtent volontiers sur le passage de...
Elsa Morante, une vie pour la littérature de René de Ceccaty
par Philippe Di Meo
Le genre biographique, «l’homme (la femme) et l’œuvre», thème si cher à Taine mais si suspect pour la critique du jour et, René de Obaldia* en...
Ici sont les lions de Jean-Roch Siebauer
par Jacques Barbaut
Parcourant quelquesterritoires, ou contrées, pas si ignorés que ça des cartes avec lesquelles l’on joue, où les moines girovaguent, où des...
Traduire, journal de Jacques Roubaud
par Tristan Hordé
En 1980, paraissait sous la direction de Michel Deguy et Jacques Roubaud un volume imposant de traductions, Vingt poètes américains; une partie d’entre eux était alors...